Extracto sobre la nueva era de los chinos en La Habana tomado del libro: «Apunte Histórico de los Chinos en Cuba» de Antonio Chuffat Latour, editado en 1927.
Con la llegada de Chin-lan-pin, enviado especial por el Gobierno chino, «La Voz de Cuba» publica lo siguiente, que copiamos, según va redactado:
«LA VOZ DE CUBA»
Sábado 21 de Febrero de 1874. (Nueva York 20)
La comisión nombrada por el Gobierno chino, para investigar la condición de los asiáticos en Cuba, ha llegado aquí y seguirá para la Habana, por la vía de Nueva Orleans.
«LA VOZ DE CUBA»
Habana, Miércoles, Marzo 18 de 1874.
La Comisión China.
La comisión China Chin-lan-pin, ha llegado felizmente a este puerto, procedente de Nueva Orleans, y a bordo del vapor germánico «Strassburgos», y con el han llegado dos comisionados chinos más, un americano y un francés.
«LA VOZ DE CUBA»
Jueves 19 de Marzo de 1874.
Noticias varias
Una comisión del Exmo. Ayuntamiento, compuesta del Excmo. Sr. Gobernador Presidente y de los Concejales señores Balboa, Ventosa y Vázquez Queipo, visitó a las 12 del día de hoy, el hotel Telégrafo, donde reside el comisionado chino Chin-lan-pin.
El Excmo. Gobernador felicitó en idioma francés, al chinesco embajador, manifestándole que el Ayuntamiento de la Habana tendría mucho gusto en permitirle la inspección en todos los establecimientos municipales en que existen hijos del Celeste Imperio; así como de cuanto notable y curioso para un extranjero, existe en esta capital.
Chin-lan-pin, que lleva en el sombrero el botón azul y la pluma de pavo real, distintivo de mandarín de tercera clase, se mostró muy agradecido a las manifestaciones de la comisión.
Como Chin-lan-pin no sabe hablar más que en chino, hubo de servirle de intérprete el francés que trae de agregado.
Chin-lan-pin, acompañado de sus séquitos, visitó a las 12 y media de la mañana de hoy, al Excmo. Gobernador Capitán General. Tenemos entendido que mañana le será devuelta la visita en nombre de su S. E.
La nueva era de los chinos
Comienza desde esta época la nueva era de los chinos. Desde el día que Chin-lan-pin desembarcara en la Habana, que pudo apreciar los maltratos que se daban a los chinos en los Ingenios.
Por mucho que quisieron ocultar los gobernantes, Chin-lan-pin se dio exacta cuenta del salvajismo imperante con la esclavitud de los negros y chinos.
Los informes que envió a su país, ponían a la Cuba de aquella época como una colonia de las más incultas, llena de crueldades, de los abusos que se cometían con los infelices negros esclavos y chinos contratados.
El gran literato chino, se quedó asombrado de los errores de una nación civilizada.
Dado su rango y categoría, se sonreía irónicamente de la poca cultura que encontraba a cada paso y en lo ridículo que se presentaban los gobernantes.
Comprendió la desgracia que sufrían los cubanos; reconoció el derecho de los insurrectos.
El Excmo. Sr. Chin-lan-pin, era un hombre de mediana estatura, usaba una barba larga y bigotes canosos, de cincuenta a sesenta años de edad.
Pertenecía al rango del botón rojo en el sombrero, acompañado de tres plumas de pavo real. La insignia de Marqués, la llevaba en el pecho.
La llegada de Chin-lan-pin, fue un gran acontecimiento para los chinos. Estos le dispensaron todos los honores al gran señor de Su Majestad Imperial, hijo del Cielo.
El comisionado especial Chin-lan-pin, se quedó admirado de la riqueza de Cuba.
En su informe al Gobierno chino, dijo que Cuba era un país de gran porvenir en la América.
De nuestras mujeres dijo:
«Ten-lian» (muy bonita) «Ten-han» (muy buena) «Yau-Say» (fina, cariñosa) «Hay Ki-chen-hi» (Son honradas y castas) «Cuban Noy» (las cubanas).
Informe al Gobierno de China.
El Marqués de Chin-lan-pin, se asombraba de la inteligencia de las cubanas, diciendo:
«How Shion Mon» (buenas facciones finas) «Tay Yat toy-fon» (De muy buen trato) «Shi man» (educadas) «Mi chau chi lian» (de la América las más bonitas) «Kis-shay» (los pies pequeños) «Han tac yan say» (de andar despacio y fino)
El Chin-lan-pin, celebró con gran entusiasmo a nuestras damas.
Comentarios Recientes